千葉縣流山市距離東京不遠,卻有著截然不同的時間節奏。
江戶川緩緩流過城鎮,水運帶來貨物,也帶來釀造技術,讓流山成為江戶時代繁忙的河岸商埠,而在這段歷史中,白味醂悄悄誕生。1814年,「萬上白味醂」與「天晴味醂」相繼出現,讓這座城市的名字,與日本料理的味道緊密連在一起。如今的流山市留下白味醂飄香的老街、百年釀造文化,以及適合慢慢散步的街道。昔日風情的歷史建築物、史蹟、神社寺院以及與歷史人物有關之地,例如:新選組的近藤勇陣屋跡、俳人一茶双樹紀念館等,這些歷史建築物已被指定為有形文化財產,有些建築被活用作為美術館、咖啡館、藝廊等新舊交織的新景點。 漫步於此,彷彿走進了歷史繪卷,每一筆、每一畫都充滿了歲月的痕跡與遠去的故事。你可在一日之間,循著不同主題來認識這座城市,或走進文化風景,或循著歷史與味道展開一段旅行。

出了流山站走不到幾分鐘就來到了流山本町,街道很安靜,木造町家一間接著一間,店家正準備開門,有人整理門前的盆栽,也有人在店裡擦拭玻璃。沒有刻意的懷舊裝飾,卻讓人自然放慢腳步。

轉過街角彎進一條小巷,首先遇見的是長岡屋酒造。白牆與土藏仍靜靜佇立街邊,看起來與周圍的日常沒有太大差異。只是這裡曾在幕末時期留下另一段記憶——近藤勇在流山駐留、隨後投降的歷史場景,也被時間輕輕留在這座建築裡。沒有刻意標示,卻仍能感受到那段時代的重量。這段故事讓不少人認識了流山,而近藤勇當時駐守的長岡屋酒造,如今依舊保存著當年的建築輪廓,現在也是酒類批發店。

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界
流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界


一茶双樹記念館

再往前走,街道的氣氛逐漸轉為庭園般的安靜。一茶雙樹紀念館就在這樣的節奏裡出現。穿過木門,庭園的綠意忽然展開。夏日的陽光落在樹葉間,池水映著天空,偶爾傳來鳥鳴,時間像慢了下來。這是漂泊詩人小林一茶寄宿過的建築,是流山味淋富商秋山双樹的本家,主要由三棟日式建築組成:秋元本家、雙樹亭與一茶庵。秋元本家展示小林一茶、雙樹及流山味醂文化的相關資料;雙樹亭與一茶庵則是復原的書院與茶室,可作為俳句會、短歌會及茶會等文化活動場所。庭園採日式造景,四季景色各有不同,是館內最具代表性的景觀之一。

江戶時代後期,俳人小林一茶晚年多次造訪流山,與儒者秋元雙樹談詩論文,也在庭園中賞月、品茶和寄寓之地,因此流山也被稱為是他的「第二故鄉」,如今保留下來的書院與庭園,在四季更迭中延續著文人雅士曾停留過的時光。紀館以寧靜悠閒的氛圍聞名,適合慢步欣賞建築與庭園,感受江戶時代文人的生活情境。部分時段會舉辦茶道、俳句及季節性文化活動,館內也常提供抹茶與和菓子等體驗,能一邊欣賞庭園、一邊感受日式傳統文化。

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界


吃一頓充滿發酵香氣的午餐

離開博物館後,來到由舊米行倉庫改建的「古舍咖啡燈環」。這家店同時也是藝廊,展示著各種手作品,而身為「麴大師」的店主,把醬油麴、鹽麴、白味醂等發酵調味料,自然地融入每一道料理。我點了招牌的季節蔬菜麴料理拼盤。沒有過度調味,每一道小菜都保留著食材原本的鮮甜,再透過麴與白味醂慢慢襯托風味。吃得出層次,卻完全沒有負擔。甜點則是味醂酒粕起司蛋糕。入口時先感受到乳香,接著才慢慢浮現酒粕特有的香氣,成熟卻不張揚,也讓我重新認識了味醂的可能性。

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界


流山市白味醂博物館

午後的首站來到2025年春天開幕的「流山市白味醂博物館」,沿著江戶川發展的流山,本就是因水運而興盛的城鎮。江戶時代,來自各地的貨物在此集散,釀造文化也在這裡扎根。兩百多年前,釀造職人在此品味歷史與白味醂的滋味完成白味醂的製法,改變了日本料理的調味文化,也讓流山成為江戶時代重要的釀造城鎮。1814年,第二代堀切紋次郎創製「萬上白味醂」,幾乎在同一時期,第五代秋元三左衛門也完成了「天晴味醂」,讓流山成為白味醂的故鄉。直到今天,白味醂依然是認識這座城最好的關鍵字。

入口是一盞盞細膩的剪紙行燈,館內沒有艱深的展示方式,而是透過影像、香氣、觸摸與互動體驗,把白味醂兩百多年的歷史娓娓道來。我第一次知道,1814年,第二代堀切紋次郎與第五代秋元三左衛門,以釀酒技術研發出色澤清澈、甜味優雅的白味醂,也因此改變了日本料理的風味。最讓我印象深刻的是巨大釀造桶的「攪拌體驗」。握起長長的木槳,才發現遠比想像中沉重,也終於理解,過去職人每天重複著這樣的工作,需要多少體力與耐心。

離開展示區前,我沒有錯過館內限定的白味醂霜淇淋,加入約20%白味醂製成,甜味不像一般霜淇淋那樣直接,而是帶著圓潤柔和的尾韻,細細品嘗,還能感受到淡淡的發酵香氣。另一款利用味醂酒粕製作的「こぼれ梅 CRUNCH」,也是只有這裡才能買到的限定伴手禮。原來,白味醂不只是調味料,也能成為甜點裡最溫柔的角色。


見世藏萬花筒藝廊

回到本町,在街道一側看見了寺田園茶舖的見世藏,這是以明治時代至昭和時代寺田家的住宅兼店舗「寺田園茶舗」重新整修後,開設的萬花筒藝廊,黑漆喰外牆與木格窗保留著昔日茶商的樣貌,如今則化身為萬花筒藝廊,歷史與藝術在同一座建築裡交會。展示和販賣居住在流山市内萬花筒作家中里保子以及其他名家的作品。建築物也被列為國家有形文化財。中里保子的作品曾連續四年榮獲萬花筒世界大會的最優秀獎。

相信許多人都玩過萬花筒吧!這個利用光學原理製造出的玩具,只要稍加轉動就可看到美麗對稱的構圖千變萬化的跳躍著,就像鏡裡的花、水中的月,虛幻又夢幻。最好玩的是這裡特別製作了一個超大型的萬花筒,讓你拍出千變萬化的你,實在是很有趣呢!

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界

搭乘了為白味醂而生的小鐵道

在流山,本身就是旅行。午後,我特地來搭乘流鐵流山線。這是東京近郊少見仍保有濃厚地方感的小鐵道,只有六個車站、全長5.7公里,它的前身是1916年為了運送白味醂與旅客而成立的流山輕便鐵道。兩節彩色車廂緩緩穿過住宅區,車站依舊販售紙本車票,一切都帶著昭和時代的氣息。從終點流山站走回本町,不需要趕時間。因為真正值得看的,不是某一個景點,而是沿路遇見的每一棟老房子、每一條小巷,以及那些仍然生活在這裡的人們。

流山市      走進萬花筒的鏡花水月世界

太陽一下山街道上的家家戶戶都點起了行燈,這些行燈都貼著剪紙作成的建築屋號或商店名稱,溫暖的燈光微微的照射在古街上,很有藝文氣息,這是當地藝術家自行手作的,大家隨之跟進,已有超過 100多座,即便是晚上走在街上散散步也是十分浪漫呢。

離開後,我沒有急著整理相機裡拍下的照片。腦海裡反而一直浮現那些不經意的畫面:老屋木窗映著午後的光線、地方鐵道緩緩駛過住宅區、古民家裡傳來的咖啡香,以及夜晚靜靜亮起的行燈。

神社

本町通



















 

 

 

 

 

創作者介紹
創作者 嬉遊記 的頭像
kyky

嬉遊記

kyky 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 88 )