仙台的七夕祭可以說是全日本最絢爛豪華的七夕祭,在藩政時期,仙台的開府藩主伊達政宗,為了獎勵婦女勤習紡織技術,因此大力提倡七夕祭,因為,傳說居住在天河之東的織女有著一雙纖纖巧手,能以細雨穿針,引白雲為絮,染彩虹為繡線,織出如飛鳥般輕盈、清風般柔軟、星辰般光華、日月般絢爛的雲錦天衣。這一天的夜晚,婦女在星色皎潔的庭院裡,擺設香案供上七根金銀針和五色線,彈琴焚香祈求天上的織姬星,賜給她們一雙靈巧的手。到了昭和時期,仙台七夕祭更成為東北產業博覽會之年度活動,而越加熱鬧盛大,現在已發展為東北的四大祭典之ㄧ。
仙台七夕祭從八月五日晚上的「七夕花火」拉開序幕,每年此時,在廣瀨川河畔平均施放的一萬二千餘發煙火,引燃夏祭情緒的最高點,接著便是八月六日、七日及八日的七夕遊行了。由於仙台盛產「和紙」,因此在慶祝七夕祭時,也藉擁有良質彩紙的優勢,向世人宣揚它的特「色」。一連三天,從仙台車站一直到市中心的中央通、一番町通等商業街的商店門口,掛起了三千多根翠綠的唐竹及孟宗竹,竹竿上掛滿了炫麗多彩的長串風幡,綴飾著千羽鶴、短冊、吹流、紙衣、屑籠、投網、巾著等,象徵著作詩、讀書精進、織布順利、解運、惜物、捕魚豐收、錢袋等意含的紙飾物。每家商店為了突顯自己的獨特性,不但爭奇鬥艷發揮無限創意,更充滿變化兼具著時代感,讓原本就熙來攘往的街道,氾濫在一片赤、青、黃、綠、紫色交織的流光溢彩裡。每條商店街還會評選出優勝的金、銀、銅牌獎,因此一年比一年豪華,不過也有些商店仍然堅持著傳統的手工製作素樸造型,以各異其趣之姿吸引人們的目光。
七夕,仙台的中央通淹沒在寫滿了祈願與祝福的七彩紙串裡,我以舞踏的步伐,模擬登天梯的心情,緩緩的漫步在綴滿七夕竹飾的街上,微微的風吹過長長的紙串,發出了晞晞嗦嗦的聲音,彷彿翩旋的舞袖以徐而緩的節奏,徐徐的揚起、寂寂的迴轉出愛情神話故事裡燃不盡的情愛。祝願的七彩長紙串和霓虹燈的投影鋪落到地上,並列成展翅的鵲橋,我小心翼翼的踩踏著墜落凡間的鳥羽,走入了銀河,一旁幾個玩耍孩童,笑著像閃耀星光一般的明亮聲音,聲光交錯的彷彿之間,我彷彿看到了跨過了銀河之中,終於相擁而會的牛郎與織女。 人間是一回相見一回老,神話卻可以不死,權勢與色欲堆築的城樓,只能憑弔不能久存,然而,愛情這千古不變的神話,卻透過了詩人的吟詠、畫家的描繪和文人的鋪排,纏綿緋惻的流傳在人世之間,直撲撫卷長嘆的人們,即便是飄洋過海輾轉流傳到了日本,也一樣的萬般糾纏委婉動人。
仲夏的扶桑夜或許沒有「天街夜色涼如水,臥看牽牛織女星」的古典中國夏夜風情,不過,仰望著星空,仍可見到閃爍在盈盈銀河之中的牛郎星和織女星,脈脈不語的煥發著愁昔滿懷的況味。牛郎織女的浪漫傳說和祭星乞巧的風俗,大約是在前漢後期至後漢前期從中國傳入了日本。在中國的傳說裡,織女原是天帝之子,居住在天河之東,她有著一雙纖纖巧手,能以細雨穿針,引白雲為絮,染彩虹為繡線,織出如飛鳥般輕盈、清風般柔軟、星辰般光華、日月般絢爛的雲錦天衣。天帝憐惜年年勞於機杼的織女,忙得沒有時間暇整容貌去交男朋友,所以許她嫁給了住在河西的牽牛郎,初嘗愛情甜美滋味的新婚燕偶卻因為貪歡忘了織紉與放牛的天職,惹得天帝在盛怒之下,只准他們往後只能在每年的七月七日見一次面,從此牛郎和織女成了遠距離戀愛的鼻祖,重回織布機的織女,於是整日泣涕零如雨,織著布般細密綿長的思念。
跨不過盈盈一水間的織女,卻依附在遣唐使船隻的風帆跨過了海洋,幻化成日本古老民俗信仰中的織姬,衍生為日本版的牛郎織女星宿神話故事,更有了日本的名字叫做「彥星」與「織姬星」。日本的七夕祭始於孝謙天皇的天平勝寶七年(755年),這個傳承了中國古代“七夕”祈願之傳統,被大和民族發揚的更為光大,也獨自發展出一項七夕習俗。根據日本著名民俗學家的說法,早在中國乞巧的風俗傳來之前,日本農村原本即有在水邊織布等待水神降臨,與之聖婚為人們拔除污穢與霉運的棚機女(たなばたっめ)民俗信仰,這兩個傳說於是合而為一,成了日本五大節日之ㄧ的七夕祭了!當時,祭星乞巧原本是皇宮中的重要行事之一,這一天宮廷中的婦女,在星色皎潔的七夕夜,擺設香案供上七根金銀針和五色線,彈琴焚香,祈求天上的織姬星賜給她們一雙靈巧的手。
江戶末期時,七夕祭在民間日亦普及,各地的慶祝形式也因為區域不同的生活行事習慣,而形成了華麗程度不盡相同的地方特色。在東日本各地,人們用茅草或真菰製成兩匹馬掛在屋簷上,等候祖靈騎著這兩匹馬返回到人間。而西日本江戶一帶的人們把寫著心願的赤、青、黃、白、淺黃等五彩詩箋和以露水寫上七首和歌的芋葉、梶葉以及五色織、筆硯等繫在高高的青竹上,作成豪華的裝飾,祈求裁縫、歌舞、詩歌等之技藝長進和良縁、合格、幸福等心願可以成真。
而當時的東京地區,又以祈願買賣昌盛的七夕竹飾著名,據說當時翠竹枝上掛著的都是算盤、帳本、錢箱和酒壺之類的象徵物。在日本古書記中更記載有崇仁天皇時代,鹿兒島縣以相撲來慶祝七夕祭的習俗。從前,七夕飾的繫竹枝在前一夕時高高豎起,在七夕那天就把掛滿祝願的竹枝,拋到河、海裡任其漂走來"送七夕",希望水流帶走所有的災難,換來好運。由於日本從明治時代改用西曆,於是更有了關東地區在西曆七月七,關西在農曆七月七過七夕祭的特殊景象。
我讀著寫在五彩紙菚上的無數願望,開始擔心起天上的織女星,不知是否也會不堪負荷,因為人們的願望似乎永無窮盡,而且越來越千奇古怪,除了傳統的祈求姻緣美滿、學業進步、家庭和樂、生意興隆…之外,更有諸如:讓小兒子順利長乳牙…願白宮下起酸雨… 希望擁有一隻皮卡丘…等不可思議的大大小小心願。風吹過一張粉彩色的紙菚,我看見了一個讓人會心一笑的心願,“願夜夜都是七夕夜、願天下有情人終成眷屬”。
權勢與色欲堆築的城樓,只能憑弔不能久存,然而,神話不死,纏綿緋惻的流傳在人世之間,即便是飄洋過海輾轉流傳到了日本,還是一樣的萬般糾纏委婉動人。夜更加深了,月亮也上來了!我擡頭看著滿天星斗的夜空,心中比夜空還要明淨:老師說過了,那是月球,正圍著地球在轉;風,是空氣對流而成。但是老師忘了說,每一顆星星都是人們寄託在天川之上的願望,所以有星星的夜晚,我們都喜歡仰起頭來看星星是否依然明亮,期盼有一天心願可以實現。
写真提供 「仙台七夕まつり協賛会」 、 宮城県観光課
仙仙台七夕まつり協賛会台七夕まつり協賛会
留言列表